<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TheInvisibleLifeofAddieLaRue &#8211; Anime Fandom</title>
	<atom:link href="https://a-f.pl/tag/theinvisiblelifeofaddielarue/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://a-f.pl</link>
	<description>Recenzje anime, fantastyka, manga</description>
	<lastBuildDate>Thu, 20 Jul 2023 22:39:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl-PL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Niewidzialne życie Addie LaRue</title>
		<link>https://a-f.pl/fantastyka/niewidzialne-zycie-addie-larue/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[volix]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Jun 2022 22:00:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Fantastyka]]></category>
		<category><![CDATA[addielarue]]></category>
		<category><![CDATA[fantastyka VictoriaSchwab weneedyabooks]]></category>
		<category><![CDATA[NiewidzialneŻycieAddieLaRue]]></category>
		<category><![CDATA[TheInvisibleLifeofAddieLaRue]]></category>
		<category><![CDATA[weneedyabookclub]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://a-f.pl/?p=2157</guid>

					<description><![CDATA[&#62; Słońce wyłania się zza horyzontu jak wielkie żółtko, rozlewając złote światło po polach. Książkę napisała w 2020 roku amerykańska pisarka Victoria Elizabeth Schwab (ur. 1987).Jest to jednotomowa historia młodej francuskiej dziewczyny urodzonej w XVIII wieku.W czasach w których pamięć o starych mocach była wciąż&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>&gt; Słońce wyłania się zza horyzontu jak wielkie żółtko, rozlewając złote światło po polach.</p>



<p>Książkę napisała w 2020 roku amerykańska pisarka Victoria Elizabeth Schwab (ur. 1987).<br>Jest to jednotomowa historia młodej francuskiej dziewczyny urodzonej w XVIII wieku.<br>W czasach w których pamięć o starych mocach była wciąż żywa&#8230;</p>



<p>&gt; Jak do nich mówisz? &#8211; pyta. Do starych bogów. Czy wzywasz ich po imieniu?<br>&gt; &#8211; Nie mają imion.<br>&gt; Czy jest jakieś zaklęcie?<br>&gt; &#8211; Zaklęcia rzucają wiedźmy, a wiedźmy zbyt często płoną na stosach.<br>&gt; &#8230;<br>&gt; I co się robi, jak nie odpowiedzą?<br>&gt; &#8211; Żyje się dalej.</p>



<p>Pewnego dnia Addie, na skutek zawirowań losu zwróci się do nich z błaganiem o pomoc.<br>&gt; &#8211; Moja droga &#8211; mówi ciemność, biorąc pierścionek. &#8211; Nie robię w błyskotkach.<br>O co poprosi, kto ją usłyszy i odpowie, jaką umowę zawrą?</p>



<p>Podobnie jak w innych książkach tej autorki mamy do czynienia z przeskokami w czasie akcji (przeszłość/teraźniejszość). Czasami i tu się to dłuży. Czasami uważny czytacz może przewidzieć to i owo. Jednak patrząc na historię jako całość, to całkiem pozytywna opowieść.</p>



<p>Garść cytatów, które pozostały mi w pamięci:<br>&gt; &#8211; Mam twarz stworzoną do filmów kręconych w sepii &#8211; zażartował.<br>&gt; To i tak lepiej niż twarz stworzona do radia.</p>



<p>&gt; Dużo łatwiej dzielić wspólny sekret niż ukrywać go przed drugą osobą.</p>



<p>&gt; &#8211; Wiesz co? &#8211; mówi, obejmując go ramieniem &#8211; najwspanialszą rzeczą w planach jest to, że można przełożyć je także na inne dni.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
